

發(fā)布日期:2022-7-14 8:38:20 訪問次數(shù):864
作為我國(guó)第一部詩(shī)歌總集,《詩(shī)經(jīng)》是中華文化的重要典籍,為“四書五經(jīng)”中五經(jīng)之首,是古代讀書人必讀書目之一。然而翻開《詩(shī)經(jīng)》,很多人會(huì)感到深深的疑惑:里面咱們能夠讀懂的很多都是寫男女愛情的民歌。
“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”;“所謂伊人,在水一方”;“桃之夭夭,灼灼其華”等詩(shī)句,早已經(jīng)是家喻戶曉。但是一般人讀這些詩(shī),所感受到的不過是愛情的主題。為什么這些文字,能夠成為中華文化的最經(jīng)典代表,能夠承載中華文化、藝術(shù)、歷史的精神價(jià)值呢?更讓人百思不得其解的是,《詩(shī)經(jīng)》中的愛情,還有不少是十分大膽,而且即便是用今天的觀點(diǎn)看,都顯得過于外露。比如大家熟知的《氓》、《靜女》,在野外就約會(huì)。
本期筆者要和大家介紹的這首,更是相當(dāng)大膽,是一位寡婦給一個(gè)單身漢寫的情詩(shī)。一個(gè)寡婦在河邊看見一個(gè)單身漢,按捺不住心中的情絲,便寫了這首詩(shī)。這在古代算是有傷風(fēng)化,在今天也顯得過于直接,不夠含蓄,那為何能入得了《詩(shī)經(jīng)》,并流傳了兩千多年呢?讓我們一起來(lái)品一品這首詩(shī):
《有狐》有狐綏綏,在彼淇梁。心之憂矣,之子無(wú)裳。有狐綏綏,在彼淇厲。心之憂矣,之子無(wú)帶。有狐綏綏,在彼淇側(cè)。心之憂矣,之子無(wú)服。第一個(gè)將此詩(shī)奉為經(jīng)典的人是孔子,正是孔子將這首詩(shī)收入《詩(shī)經(jīng)》??鬃拥睦碛珊卧冢孔釉唬骸啊对?shī)》三百,一言以蔽之。曰:思無(wú)邪”。這首詩(shī)雖然寫寡婦求愛,但在孔子看來(lái),因?yàn)椤盁o(wú)邪”,乃真情流露,因而值得贊頌?!对?shī)經(jīng)》的意義就在于讓我們這個(gè)民族永遠(yuǎn)葆有對(duì)真情的頌歌。
縱觀這首詩(shī),寫得仙姿飄渺,讓人不由聯(lián)想到后世的《聊齋志異》這樣的“鬼狐”筆記。詩(shī)人將這個(gè)單身漢比作狐,一則是言此男風(fēng)姿綽約,幾可稱仙;二則是增加全詩(shī)的風(fēng)致與風(fēng)神。全詩(shī)三章,以“有狐綏綏”起,雜沓反復(fù),所變化的,僅僅六個(gè)字。然而這六個(gè)字卻大有深意,反映了女主人的深情厚誼。
所謂洛水三千,哪一瓢知我冷暖,如此知冷知熱的寡婦,不正是中華文明賢淑嫻靜婦女的典范嗎?這個(gè)寡婦如此深情,令人心生憐愛。全詩(shī)充分表露了寡婦的真摯情感,毫不掩飾,大膽吐露,堪稱“無(wú)邪”之佳作。
然而在古代,戰(zhàn)亂頻仍,怨女曠夫,常常因?yàn)槭浪灼?,不能自由重建家庭。因此,這首詩(shī),實(shí)則是代替天下忍受孤單的鰥寡之人鳴不平。愛情是每一個(gè)人都配享有的最高人生權(quán)利,不能因?yàn)槭枪褘D,就剝奪她的訴求和渴望。這首詩(shī)是《國(guó)風(fēng)》中是一首獨(dú)特的愛情詩(shī)。以至于后世很多人都在心中默默禱告,希望這位寡婦的心上人能夠明白她的真情意。