說起《紅樓夢》里的詩詞,數(shù)量可真是不少,據(jù)有心人統(tǒng)計,大概有近百首。
同時,這些作品因為出自小說中不同人物之手,所以風(fēng)格各異。這就更加凸顯出了曹雪芹的才華橫溢。

在這么多的詩詞當(dāng)中,大多數(shù)都是借景抒情的傷春悲秋和兒女情長,所以如果說到驚艷,我個人覺得,有一首表達(dá)親情的作品非常出眾,卻可能被大多數(shù)人忽略了,那就是《分骨肉》。
《分骨肉》
“一帆風(fēng)雨路三千,把骨肉家園齊來拋閃,恐哭損殘年,告爹娘,休把兒懸念。
自古窮通皆有定,離合豈無緣?從今分兩地,各自保平安。奴去也,莫牽連?!?
這首詩詞出現(xiàn)在探春遠(yuǎn)嫁之時,由于內(nèi)容的稀缺性和其中表達(dá)出的對世事的通達(dá),讓人印象深刻,非常驚艷。

在現(xiàn)如今這個時代,交通和網(wǎng)絡(luò)都很發(fā)達(dá)。想念了,不分晝夜,打開視頻馬上就能看到影像,;想見面了,飛機(jī)高鐵任你選,并不用太久的時間,真人就能出現(xiàn)在你前面。
可在書中的年代,探春的遠(yuǎn)嫁其實就如同是與親人的生離死別!雖然貴為王妃,就算今后能見面,那也是山高路遠(yuǎn),屈指可數(shù)的。所以,這首詩詞主要表達(dá)的是對父母親人的離別之痛。

不過,雖然詩詞的基調(diào)是悲傷的,但由于它出自探春之手,所以少了些哀怨,卻多了些通達(dá)。
在大觀園的眾多姑娘們當(dāng)中,探春的性格是非常突出的。
她雖然是庶出(由趙姨娘所生),卻自強(qiáng)自愛、性格剛烈、思想獨(dú)立。豪爽大氣的風(fēng)格,連王熙鳳都要禮讓三分。

所以她的詩詞當(dāng)中,沒有弱女子的苦悶,反而天然有一股大氣。
第一部分:對親人的牽掛
一帆風(fēng)雨路三千,把骨肉家園齊來拋閃,恐哭損殘年,告爹娘,休把兒懸念。
作者開篇就講到,此去離家路途遙遠(yuǎn)?!皰侀W”二字用得很好。“拋”原本是一個主動的動作,可遠(yuǎn)嫁并非探春的本意,所以一個“拋”字本意中的主動與事實上的被動形成了鮮明的對比,道盡了其中的情非得已。
“殘年”用來代指家中的長輩,讓讀者一下就想到了賈母——白發(fā)蒼蒼的老人,卻不得不與疼愛的隔代人分別,而且不知是否還能再相見,怎么能讓人不揪心呢?

最后一句中的“懸”字,也很妙。它生動地表現(xiàn)出分別后,雙親對于孩子的掛念將終身不能放下的綿長關(guān)愛。
第二部分:對世事的通達(dá)
自古窮通皆有定,離合豈無緣?從今分兩地,各自保平安。奴去也,莫牽連。
進(jìn)入第2部分,詩詞表達(dá)了探春站在人生的角度,來看待命運(yùn)安排的那種通達(dá)。
既然這種際遇不能違抗,縱使心中有萬般的不愿意,也只能接受。不但自己要接受,還要勸親人們也看開些。
所以,第二部分的內(nèi)容主要是在寬慰親人:
《論語》有云:“生死有命,富貴在天”。在今人看來,也許過于消極,卻非常符合當(dāng)時人們的價值觀,緊接著的一句,“離合豈無緣”,則是說不管分離還是相聚都是一場緣分。
這種頗具禪意的對人生的解讀,非常能讓父母寬心。這其中有兩層含義:
1、勸慰親人用更寬大的視角來看待這場分別,因而內(nèi)心可以舒服一些;
2、使親人了解到自己已經(jīng)想明白了,也是讓他們放心。
“從今分兩地,各自保平安。”——到了結(jié)尾之處,還是安撫。
最后一句:“奴去也,莫牽連”和第一部分中的“休把兒懸念”,從意思上來講是一種重復(fù)。但仔細(xì)體會,就能發(fā)現(xiàn),字面意思是讓親人們別太擔(dān)心,其實卻表現(xiàn)出了探春自己對父母家園與兄弟姐妹的掛念和不舍,所以才一再說“請放心”。
詩詞風(fēng)格:言語平實,情深義重
從整首作品來看,因為探春這個人物的性格特點(diǎn)是英氣而感性,達(dá)觀而情深的,所以曹公創(chuàng)作時,在語言上并沒有用什么華麗的辭藻,也沒有刻意營造一個少女即將遠(yuǎn)嫁時的傷感和惆悵。

并不是探春不傷感,而是因為她比一般的同齡女孩子要更堅強(qiáng)、更獨(dú)立,對人生也有更多的感悟和理解,這緣于她的身世,更緣于她的個性。因此,詩詞里沒有一句寫她自己的悲傷,而是通過她對親人的不斷寬解和勸慰來表達(dá)出更深沉的愛與綿綿不絕的掛念。
同時,因為離別之苦,古今人同,所以免去技巧修飾的平實語言,反倒減少了讀者的閱讀障礙,更容易引起理解和共鳴。

總之,這首詩詞有憂傷卻很大氣,有不舍卻很通透。在《紅樓夢》整部作品中,無論內(nèi)容還是語言,都算得上是一首風(fēng)格突出,質(zhì)樸平實,卻非常打動人的驚艷之作。